Scotland video!

Tuesday, February 20, 2007

Made by me. ENjoy it! Thanks to Laura, Thomas and Coralie for the photos; and also to Simon, Nidia, Sadri, Camille and Coralie for take part on that trip. It was unforgettable!


Click here to see the video in a bigger size

El patio de mi casa

...nevado!

Aventuras en Escocia

Thursday, February 15, 2007

Ahi va una breve cronica y algunas fotos de nuestra ultima aventura: Escocia. No ha sido tan trepidante como las vividas por Indiana Jones o Lara Croft, pero sin duda ha sido muy emocionante. La expedicion estaba formada por 9 aventureros procedentes de 3 paises diferentes. Camille, Corallie, Sadri, Sybille y Thomas, franchutes; Simon, el unico austriaco; y finalmente los tres espanolitos Laura, Nidia y un servidor.


El medio de transporte, el mas barato: coche (conduciendo por la izquierda!). Salimos desde Cheltenham, al suroeste de Inglaterra, lo que supone unas 7 horas de ida y otras 8 de vuelta. Durante nuestro viaje cometimos algunas ilegalidades. Nos olvidamos de pagar la gasolina mas de una vez, evadimos las multas de trafico y fumamos algun que otro porro sobre la Muralla de Adriano - aquella que construyo el emperador a lo ancho de Gran Bratana para establecer la frontera norte del Imperio Romano.

Una vez en Escocia, no descubrimos ningun artefacto de incalculable valor, pero eso no impidio viajar en el tiempo y palpar antiguas civilizaciones, batallas, leyendas... Historia al fin y al cabo. Nuestros cinco sentidos experimentaron nuevas dimensiones: El dulce olor a whisky humedo que impregna Edimburgo nos sorprendio - decenas de destilerias fabrican el liquido nacional alrededor de la ciudad. En St Andrews, un diminuto pueblo en la costa, sentimos el viento salado ondeando a traves de viejas ruinas de iglesias, catedrales y castillos que esconden tradiciones legendarias e historias anonimas.

Desde el origen del protestantismo en Escocia al nacimiento del filosofo Hume, pasando por las decenes de tumbas que rodeaban los restos de la catedral o el inmenso monumento nacional -con clara inspiracion griega- a los caidos en las guerras napoleonicas. Sin contar la sensacion que se experimenta ver toda la ciudad de Edimburgo al atardecer desde lo alto de una de las enormes colinas que la rodean.

Tambien tuvimos ocasion de realizar expediciones nocturnas... a las zonas de marcha, donde los brebajes mas universales (ron cola, gin tonic...) se mezclan con autenticas pocimas locales (whisky escoces, pintas y otras maravillas). Pubs y clubs son tierra de encuentros entre las mas diversas nacionalidades: aparte de la jungla propia del habitat, nos encontramos con gentes venidas de Irlanda, Polonia o Hungria entre otras. El propio albergue fue una autentica zona de encuentros, donde viajeros de todo el mundo confluyen durante unas pocas jornadas antes de continuar con su viaje.

En total 5 dias de autentica aventura. Proximamente, la segunda parte del video Erasmus de Laura, fotos de Cheltenham bajo la nieve... y una cronica del partido England vs Spain en Manchester!!!! Por cierto en menos de dos semanitas estoy de vuelta por alli. El Erasmus tristemente llega a su fin...


Erasmus Cheltenham 06 (part 1: Parties)

Friday, January 26, 2007



Coming soon: Erasmus Cheltenham 06 (part 2: Dinners)

Thanks a lot to Laura for doing it!! And to Simon for uploading it.

Aventuras en Birmingham

Sunday, December 10, 2006

Antes que nada, tengo que anunciar una cosa. ¡A la mierda el inglés! Voy a escribir el blog en "cristiano" y el que no sepa leerlo, que aprenda que por algo es el tercer idioma más hablado en el mundo. Claro que el primero es el chino...

Bueno, pues el fin de semana pasado cuatro españolitos (un salmantino, un burgalés, un cordobés y un murciano... vaya combinación) nos embarcamos en un viaje medio improvisado a la segunda ciudad más grande de Inglaterra: Birmingham. Sábado y domingo con una mochila, con apenas un billete de bus y una reserva en un hostal baratero.


Capítulo 1: En busca de La Calle de la Leche

Nada más desembarcar nos pusimos a buscar el hostal para dejar los bártulos. Nuestra única referencia de él es que estaba situado en Milk Street, es decir, La Calle de la Leche (¿quién coño le pondría ese nombre?) pero ni aparecía en el mapa ni la conocía ni Cristo. Estuvimos una hora recorriendo el centro en busca de la puta calle láctea pero ni rastro. Un taxista nos indicó en una dirección pero luego una señal apuntaba justo en la dirección contrario. Un cachondeo: pero de paso apreovechamos para echar un primer vistazo a la ciudad.

Lo que más destaca de ella, por más triste que parezca decirlo, es su centro comercial: Bullring. Según dicen, es el centro comercial más grande de Europa. Dato que no te extraña al ver esas tres gigantescas naves hipermodernas plagadas de tiendas y abarrotadas de gente. El márketing y el consumismo se palpa en el ambiente de una forma abrumadora. Y por si no tienes suficiente con el Bullring, en una explanada cercana tienes dos mercadillos más y en el casco histórico los tradicionales puestos navideños - también hasta arriba de gente.

La ciudad en general es una extraña mezcla de modernismo (con el Bullring a la cabeza) y antigüedad, con iglesias y mausoleos de cierto interés -tampoco demasiado. Quizá si por algo destaca es por su mezcla de razas y etnias. En Birmingham puedes encontrar chinos, japoneses, indios, pakistaníes, latinos o germanos casi en la misma cantidad que ingleses. Por eso que la ciudad tiene barrios "étnicos" (que no guetos) como esa especie de mini-Chinatown. Donde por cierto nos hinchamos a comer el domingo en buffet-libre de comida china por sólo 5 pounds. Pero no adelantemos acontecimientos...

Al fin encontramos la dichosa Calle de la Leche. El hostal fue mejor de lo que nos esperábamos, todo hay que decirlo. Camas cómodas, mantas, calefacción e higiene mínima. Estábamos agotados y nos esperaba una larga e intensa noche de desmadre en Birmigham así que lo mejor era echarse una pequeña siesta (ver foto). Eso sí, no tardaríamos con toparnos con rockeros con balas en el cinturón, calamares de peluche colgados por las paredes y una prohibición de beber en las habitaciones !! Todo eso será en los próximos capítulos, pero sólo os adelanto que la prohibición por supuesto nos la saltamos...

Continuará...



"Ich liebe dich, I love you, Te quierrrrooo"

Friday, December 01, 2006

Playful french Aude under the effects of the alcohol (in Sybille's birthday). Very funny!
Aude, una francesa juguetona bajo los efectos del alcohol (en el cumpleaños de Sybille) Muy bueno!

"¿Dónde están los tíos buenos?"

Saturday, November 25, 2006

Nidia and her hymen desperate for fresh flesh, but she is not able to find it...
Nidia y su hímen desperados por carne fresca, pero no es capaz de encontrarla...

Dwarves !!! (Enanitos !!!)

Thursday, November 23, 2006

Last saturday, we celebrated a BIG party for the Aude's birthday in her house. The rule was to be dressing as cartoons, Disney's cartoons is possible. Some wore Ninja suits, others little babies, princesses, fairies... But undoubtely the best of the night was the spanish costume design: Dwarves !!! Alex, Nau, Juan Carlos, Enrique and me got some cloths for the layers and the beards, cushions for the bellies, belts, hats... and the best: GIANT COCKS. Just look at the photos. It was a big night for all of us, specially for those who broke his wall and his bed doing some things (ahem), and for other reasons a funny night for me as well. Enjoy the pics. By the way, a lot of pictures were censored because they could involve serious embarrasment to the people depicted on them... consequences of alcohol lol

El pasado sábado, celebramos una GRAN fiesta por el cumpleaños de Aude en su casa. La regla era ir vestido de dibujo animado, a ser posible, de Disney. Algunos visitieron trajes de Ninja, otros fueron de bebés, princesas, hadas... Pero sin duda alguna el mejor diseño de la noche fue el de los españoles: ¡¡¡Enanitos!!! Alex, Nau, Juan Carlos, Enrique y yo pillamos algunas telas para hacer las capas y las barbas, cojines para las panzas, cinturones, gorros... y lo mejor: POLLAS GIGANTES. Simplemente mirad las fotos. Fue una gran noche para todos nosotros, especialmente para aquellos que rompieron su pared y su cama haciendo ciertas cosas (ejem) y por otras razones también una divertida noche para mí también. Disfrutad las fotos. Que por cierto, he censurado muchas de las fotos porque podrían suponer un alto grado de vergüenza a las personas en ellas retratadas... consecuencias del alcohol xD


Dwarf Pedro with his giant ducky cock


The little dwarves posing proudly


Nidia eating enormous Enrique's dick


With the Basque babys and the Princess Aude...


and Princess Enrique with his two loves: his cock and his ginebra


Aude's yard. The best place for madness


With "revolutionary" Stefan and "catty" Chiara


The toilet is the ideal place to meet new people, like the funny Chris


Circle of dranks


Alex and Juan Carlos in the stairs (Good pic!)


End of party. Continued in the streets. Thanks Aude and Sybille!


Don't go without writing comments !! Don't dare...
No te vayas sin escribir comentarios !! Ni te atrevas...


Thorsten's Birthday

Wednesday, November 15, 2006

Thanks to Chiara and specially Stefan for some of the photos and the funny multi-lingual video:



Thorsten blowing the candles... What desire would he asked for?


The Italian beautiful cookers


The five happy housemates (Find the none-german...)


Having a good time in the stairs...


The Three Musketeers


The favourite present of Thorsten: A tits cake !!


Lick my dickstick, baby... lol




Oooooooooeeeeeeeeeeehhhhhhh !!!!!!!!!


What is Chiara doing to Thorsten? Lucky guy...


And what is Simon doing to Thorsten? Poor guy...


I though this was a German party, not a Hawainan Party


Charlis under the effects of the alcohol


Fuck off, England !!! With the Stefan the cameraman

Dranks all round and round


Ahh !! And write comments, bastards !!!
Ahh !! Y escribid comentarios, cabrones!!!

Pablo The Patriot

Saturday, November 11, 2006

My first film in England

Friday, November 10, 2006



















I went to the cinema last Tuesday. Finally !! I was afraid not to understand the plot without reading subtitles, but I really wanted to get back to the big screen after almost three months of abscence. There were a lot of films I wanted to see (The Queen, The Departed, Saw III...) but we finally decided for Little Children - the second feature of Todd Field, director of In The Bedroom, one of my favorites films of the last years. It was easy to convice my cinema companions: Laura, Emanuele and the Inlingua short french girl -I never remember her name. Two hours and a half later, we four were glad to have been able to undertand the story and most of the dialogues. However, at first I didn't like the film very much because it was really slow and dull. But Little Children is one of those films that you digest hours and days later, and only you have assimilated it, you really find out all its virtues. Really good film. And it will always have a significance for me, because it's the very first film I've seen in original version, abroad, in England. Enjoy the trailer!

El pasado martes fui al cine. ¡Al fin! Tenía de miedo de no entender la trama sin leer subtítulos, pero tenía muchas ganas de volver a la pantalla grande tras casi tres meses de ausencia. Había muchas películas que quería ver (The Queen, The Departed...) pero finalmente nos decidimos por Little Children: la segunda obra de Todd Field, director de En la Habitación, una de mis películas favoritas de los últimos años. Fue fácil convencer a mis compañeros de cine: Laura, Emanuele y la chica francesa bajita de Inlingua -nunca recuerdo su nombre. Dos horas y media después, los cuatro estábamos orgulloso de haber podido entender la historia y la mayoría de los diálogos. Sin embargo, al principio no me gustó mucho la película porque era realmente lenta y sosa. Pero Little Children es uno de esos filmes que vas digiriendo horas y días después, y sólo cuando lo has asimilado bien, realmente te das cuenta de todas tus virtudes. Una peli realmente buena. Y siempre tendrá un significado para mí, ya que es la primer película que he visto en versión original, en el extranjero, en Inglaterra. ¡Disfrutad del trailer!


Monday's Nabos Night

Tuesday, November 07, 2006

It's official. From now on, a group of Spanish fit guys living in Cheltenham will celebrate each Monday the Nabos Night. A drinking-party only for men, in which we can do what we want all the time with total impunity. The official members of the Nabos team (nabo = turnip in english... you understand, girls??) are Juanki, Carlos, Enrique, Pablo, Alex and me. Six crazy boys in search of the perfect evening. Maybe, it was not perfect... but we had drinks, cigarettes (Chestefierld, I missed you!!), laughing time, deep conversations... and then Moda. The little german girl would be very proud of us - you guys understand me. Enjoy the pictures and videos!!

Es oficial. Desde ahora, un grupo de tíos buenos españoles residentes en Cheltenham celebrarán cada lunes la Nabos Night. Un botelleo sólo para hombres, en el que podemos hacer lo que nos de la gana con total impunidad. Los miembros oficiales del Nabos Team son Juanki, Carlos, Enrique, Álex y yo. Seis locos en busca de la noche perfecta. Quizá no fue perfecta, pero tuvimos bebidas, cigarrillos (Chesterfield, te echaba de menos!!), risas, conversaciones profundas... y Moda: la pequeña alemana estaría orgullosa de nosotros jeje. Ya me entendéis. Disfrutad de las fotos y videos!!


The Nabos Team broght together in Pablo's House (where is Pablo?) with our first guest Emanuele


The zulo where Pablo lives... Here they filmed The Blair Witch Project


Juanki with his new best friend


Crazyness on an abandoned sofa




Mouda !


Mouda girl...


Ooops! Charlis was the fastest. It's a pity.


Breaking a bike. At least, that's what it seems...


Soy Una Taza !!

Saturday, November 04, 2006



This video might be one of the best of this Erasmus: Laura teaching a spanish children song to the international students. The song is: "Soy Una Taza" - Is any spanish who never heared about this song before? I don't think so. The best of the video: the stellar appearance of Emily at the end.

Este vídeo podría ser uno de los mejores del Erasmus: Laura enseñando una canción infantil española a los estudiantes internacionales. La canción es: "Soy Una Taza", ¿hay algún español que nunca la haya oido? No lo creo. Lo mejor del video: la aparición estelar de Emily al final.

The Scariest Night

Sunday, October 29, 2006



Officially, Hallowen Night is on 31th of October, but here the University decided to celebrate it last Saturday. You can imagine the rest: zombies, draculas, vampires, witches... The Scariest Night in Cheltenham !! And in addition, a lot of alcohol (today I'm hang over to Death !!) and tons tons of party. See the video and the pictures to find out.

Oficialmente, la noche de Halloween es el 31 de octubre, pero aquí la universidad decidió celebrala el sábado. Ya podéis imaginaros el resto: zombies, dráculas, vampiros, brujas... ¡¡ La Noche Más Terrorífica en Cheltenham !! Y además, mucho alcohol (hoy tengo un resacón de Muerte!!) y mucha, mucha fiesta. Echadle un vistazo al video y a las fotos para haceros una idea.


Me, Laura, Juanki and Carlos... we look like Nightwish!! lol


Creepy !!


Intimating with Scream...


Eating Isi the Girl Demon... Yummy !


Carolin, about to die...


Bitting the most beautiful witch from France.


Rojucho Alex well accompanied.


Thomas praying with the Opus Dei guy.


American Witch Laura seems to be very happy...


The Student Union bar, full of (scary) people.

Diseño original por Open Media | Adaptación a Blogger por Blog and Web